Kimi ga waraeba egao ni narun da yo ... (c)

Namida no Kawa (Translation)

River of Tears
Words, music and arrangement: AKIHIDE
Translation: Calcifer


Sailing on the river of tears, the traveler goes on
Memories and life packed in the same suitcase
On a lonesome night, the moon is his sole guide
As his worn-out boat rocks above the waters

Times of joy and times of sorrow both — to the river they flow
Carrying the boat and the life it holds to the future that awaits
As the river surface gleams with the blue moon’s reflection

Finding dreams, painting tomorrow
Without a map, we row on
Carried by this river

At times, we collide with other people
At times, we get wounded
At times, we wound others
And so we grow to hate
And so we suffer
And so we keep wandering about
But still we love
But still we forgive
And find salvation in others
Living today

Shedding tears, embracing fears
No matter where we find ourselves, let’s keep going
Finding dreams, painting tomorrow
Even without a map, we row on
Carried by this river

Shedding tears, embracing fears
No matter where we find ourselves, let’s keep going
Finding dreams, painting tomorrow
Even without a map, our faith will guide us

This river leads us to where moonlit nights await

“Like it or not, your journey begins. It’s all up to you to keep on going.”


@музыка: Kisaki Project feat.Satsuki - Sou ~Twinkle Vitality~ DVD

@темы: fairyteller, just lyrics